① 网络 很卡.英语怎么说
The network is more stuck。
network
英 [ˈnetwɜːk] 美 [ˈnetwɜːrk]
n.网络;网状系统;关系网;人际网;相互关系(或配合)的系统;(互联)网络。
v.将…连接成网络;联播;建立工作关系。
.
铁路网的很多区段停运。
词汇搭配:
communications network 交通网
radio network 广播网
road network 公路网
television network 电视网
intelligence network 情报网
(1)网络信号卡顿翻译句子扩展阅读:
stuck的近义词:
1、jammed
英 [dʒæmd] 美 [dʒæmd]
adj.动弹不得;卡住了;挤满的;塞满的;拥挤不堪的。
v.使劲(往某处)挤(或压、塞);(使)卡住,不能动弹,不能运转;塞入;塞进;挤进。
墙上出现了裂缝,一扇门卡住打不开了。
2、trapped
英 [træpt] 美 [træpt]
adj.受困的;受限制的。
v.使落入险境;使陷入困境;卡住;夹住;绊住;缠住;收集;吸收。
Thestreamhasfrozenup;.
小河冻起来了,你可以看见冻在冰里的鱼。
② 无线网络信号不稳定 英文怎么说
The signal of wireless network is not stable.
③ 我的手机信号非常的差 怎么翻译英语我最近都在为这件事情无比烦恼 怎么翻译
My cellphone service is really unstable. It has been quite troublesome
④ 形容网络信号不好的句子
今天的上网,时断时续,话刚说了一半就被咽着了。
⑤ 最近网络信号不太好我今天刚看到信息日语怎么翻译
最近、电波が悪かったので、今日はメッセージを见たばかりた。
⑥ 无线网络信号不稳定英文怎么说
无线网络信号不稳定的英文是Wireless network signal instability。
一、Wireless network signal instability读音
英 [ˈwaɪələs ˈnetwɜːk ˈsɪɡnəl ˌɪnstəˈbɪləti],美 [ˈwaɪərləs ˈnetwɜːrk ˈsɪɡnəl ˌɪnstəˈbɪləti]。
二、Wireless network释义
无线网络;无线网;无线网路;无线网络设备。
三、signal释义
信号;暗号;标志;预示;尤指铁路和公路上的指示灯,信号灯,红绿灯。
四、instability释义
不稳定;不稳固;精神的不稳定状态,变化无常。
(6)网络信号卡顿翻译句子扩展阅读
不稳定的反义词稳定的英文—stabilize:
一、释义
(使)稳定,稳固。
二、读音
英 [ˈsteɪbəlaɪz] 美 [ˈsteɪbəlaɪz]
三、示例
Althoughherillnessisserious,.
虽然她病得很重,但病情正开始趋于稳定。
⑦ 网络信号 英语怎么说
网络信号:Network signals
⑧ 翻译 手机信号不好。(除了用singal还有什么表达
Reception of mobile phone isn't very good here. 我正在读Merriam-Webster's Vocabulary Buider第24页reception词条。我顺便查了一下英汉大词典(陆谷孙主编)的reception释义。其中一条解释是:(无线电、电视的)接收;接收(保真)质量,接收情况。词典给出例句是:Reception of TV programmes isn't very good here.(这里电视节目的接收情况不十分好。)因为我本人说“信号不好”时没用过reception,所以特意手机上网查证一下。看到很多人都用signal,查牛津高阶signal有a series of electrical waves that carry sounds, pictures or messages, for example to a radio or television的意思,想必这两个都可以用来表达手机接收信号。正好看到您的提问,信息共享一下。
⑨ 我网络不好英文怎么说
我网络不好的英文:My network is bad。
重点词汇
网络network;electric network;meshwork;system
例句:My network is bad. Can you come and fix it? Then I'll thank you very much.
我网络不好,你能过来修理一下吗?那样我会非常感谢你的。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。