㈠ 漏是什麼意思網路用語
應該是英文LOW的意思,漢語來說就是太差勁、沒檔次的意思。
LOW的發音和「漏」類似,但聲調不同。
這種網路用語非常常見,最早起源於香港,因為香港曾經是英國的殖民地,導致香港人在說話時很喜歡國語夾雜英語,其實在早期的香港TVB電視劇里經常可以看見,譬如說:上級安排寫一個PPT,但交上去,上司看了說,這寫得太漏(low)了,我們公司是大公司啊,重寫!
表達的意思就是這個PPT寫的太差勁了。
再比如說,大家決定出去旅遊,到了旅遊地點,有海灘,可以潛泳、沖浪、快艇、沙灘排球之類的,大家問你准備干什麼,你說我准備抓螃蟹,大家會異口同聲的說,你太漏(LOW)了。
表達的意思就是你玩的太沒檔次了。
總的來說,這是一個貶義的網路用語,但攻擊性不強。
㈡ 網路用語漏是什麼
網路用語「漏」是「NO」的意思。
字體輸入作為網路聊天最基本的形式,需要通過鍵盤或觸屏將字元輸送到對方顯示屏上,打字速度肯定難與思維同步,也遠非直接對話那樣方便,故以簡約高效的字母替代漢字就成為網民聊天首選,它的內涵的豐富程度已經超過正規文字表達模式。
如:GG(哥哥)、JS(奸商)、PFPF(佩服佩服)、ZT(轉貼)等,這類語言通常是提取中文片語的首個字母,比較容易理解和識別,所以能夠被廣泛採用傳播。與它相似的還有以英語片語縮寫或變化而來的網路用語。
如GF(girl friend,女朋友),這類用語有很多也不符合英語語法規范,甚至是錯誤的,如CU(see you,再見)、good good study,day day up(好好學習,天天向上),但因其形式簡單、輸入便捷、表達內涵確切,所以在網路上有相當高的使用頻率。
流行的一些網路詞彙有:
1、瘋狂打call:
出自日本演唱會Live應援文化,用來表示對台上偶像歌手的肯定,粉絲跟著節奏揮舞熒光棒,營造熱烈的氣氛。
2、大吉大利,晚上吃雞:《絕地求生:大逃殺》游戲玩家相互廝打後,最終能活到gameover的勝利者,屏幕上方就會顯示這句「大吉大利,今晚吃雞」。
3、戲精:原意指的是表演能力很突出的人。現在專門形容人戲多,很會給自己加戲,愛博眼球出位,甚至有醜人多作怪的用法。